This morning we have a fortuitous conjunction of three pairs of individuals—fortuitous because Albatross 2.0 will be done today and I will have little time to post here. Do not expect Deep Thoughts (which, according to philosophers and theologians, I don’t have anyway).
First the latest Jesus and Mo, relevant to our discussion of theology and the defense of atheism by Nick Cohen we discussed the other day. The artist adds this to the strip:
A resurrection from 2009, prompted by this great piece by Nick Cohen.
And here is the latest Calvin and Hobbes, kindly provided by reader jsp. Here Calvin unwillingly strays into First Amendment territory. The Pledge, which includes the words, “One nation, under God,” has been repeatedly subject to litigation. The courts have ruled that no student can be compelled to say it, though it’s still controversial.
Finally, for some reason I was reading about Serge Gainsbourg (1928-1991) the other night, a fascinating man who was a beloved French artist and songwriter, as well as a roué, an alcoholic, and a great friend of police and cabdrivers. I claim that only in France would he have achieved that renown, but he had a colorful life (read this article in Vanity Fair).
Gainsbourg was the lover of both Brigitte Bardot and, famously, Jane Birkin, with whom he had his biggest hit, the highly erotic duo “Je t’aime. . . moi non plus” (roughly, “I love you: me neither.”) You can listen to the released version here, but warning: NSFW. DO NOT LISTEN IN THE OFFICE. Despite (or perhaps because of) its sounds of love, up to orgasm, it topped the European charts, even making #1 in the UK. The song was first recorded in 1968 with Bardot, but not released at her request because it was too salacious and she was still married to someone else (you can hear that version here, which was finally released in 1986). The famous version with Birkin was released in 1969. I remember hearing it in the U.S., but I think it was banned on most radio stations.
But while trawling YouTube for Gainsbourg songs, I found this one, which I’d forgotten. It ranks among the worst rock songs of all time in any language. The song is “Bonnie and Clyde” (1968), performed in French by Gainsbourg and Brigitte Bardot. The music video is so dreadful that makes me laugh, especially when, in the chorus, they pronounce “Clyde” with two syllables. I also love the way Bardot pronounces “Bonnie” as “Bunny.” Have a listen for as long as you can stand it. Of course it was a hit in France; they’re weird about these things. After all, they love Johnny Hallyday.
p.s. If you want to see Gainsbourg in his randiest drunkenness, watch this famous clip when he met Whitney Houston on a French television station (especially 1:17!). Also mildly salacious.