Tuesday: Hili dialogue March 25, 2014 • 2:43 am A: To work, time is running out. Hili: Can’t you really see what this attitude leads to? In Polish: Ja: Do roboty, bo czas ucieka. Hili: Czy ty naprawdę nie widzisz do czego to prowadzi? Share this:Tweet Email a link to a friend (Opens in new window) Email
Today’s dialogue is a reminder that our word “robot” is derived from a Slavic* word meaning “work”. Yes, I know – Czech, not Polish. I have read Čapek, too.
He wrote a really strange book called in English, The Absolute At Large – http://www.finitesite.com/dandelion/webtrans.html Try it!
… in other words I need attention!
Today’s dialogue is a reminder that our word “robot” is derived from a Slavic* word meaning “work”.
Yes, I know – Czech, not Polish. I have read Čapek, too.
Either that, or Andrezij is urging Hili to dance stiffly….
b&
He wrote a really strange book called in English, The Absolute At Large –
http://www.finitesite.com/dandelion/webtrans.html
Try it!