Wednesday: Hili dialogue November 6, 2013 • 3:49 am A: Hili, be careful, this is a rose bush. Hili: And who planted it here? In Polish: Ja: Hili, uważaj, to jest krzak róży! Hili: A kto go tu posadził? Share this:Tweet Email a link to a friend (Opens in new window) Email
How does that saying go? “The thorned paw teaches best?” Or is Hili planning to turn “A” into a latter-day Androcles?
How does that saying go? “The thorned paw teaches best?”
Or is Hili planning to turn “A” into a latter-day Androcles?
The similarity between a cat’s claw and a rose’s thorn is remarkable….
b&
Naturally Hili has assumed the final authority for all horticultural decisions made on her estate.
“And who planted it here?”
Srsly! Does no one think of the cats?
Reblogged this on CHRONICLES OF PRINCESS DAISY MAY PUSS CAT 6 & 3/4'S.