Tuesday is the cruelest day, but we have TWO Hili dialogues (the second one, a groaner, is in English only). HIli is on the local well:
A: What are you looking for on this well?
Hili: A good way to get down.
In Polish:
Ja: Czego szukasz na tej studni?
Hili: Dobrego sposobu jak zejść na ziemię.
***
A short story about three wells.
Hili: Well, well, well, what a beautiful bush.


It looks like one of those movable henhouses…? And the tree/bush – looks like a white lilac (if that is not a tautology!) – Syringa vulgaris ???
Have you ever wanted to have a meal & order everything by its Linnaean binomial?!
This rhyme comes to mind…
http://en.wikipedia.org/wiki/Ding_Dong_Bell
Yes, it is white lilac and no, it is not a movable henhouse. It is our well and definitely not movable 🙂
Do you have to get the water tested routinely?
We are using the water only for watering the garden. At home we have municipal treated water. The water in the well was not fit for human or animal consumption already all those years ago when we came here.
Gorgeous lilac specimen!
I love all your flowering trees and shrubs.
🙂
After reading that last one, I didn’t feel well.
Well said!
I always knew that one as, “Well, well, well: three holes in the ground.”
Malgorzata, is that your source of domestic water? How do you irrigate the orchard?
Poland has been farmed long enough that I’m guessing the water table is replenished adequately for sustainability at least on the order of centuries. Here in the American Southwest, though — especially Arizona — we’ve got a real crisis looming, with local aquifers likely to start running dry in mere decades, if not sooner. Rivers have been dammed and no longer flow, and we’re in the midst of a decades-long drought that’s keeping reservoir levels in constant decline.
b&
We do not need to water the orchard. The water falling from the sky is quite enough. And we live very close to Poland’s biggest river – so no, no problems with water table here.
Must be wonderful. Enjoy it for me!
b&