I must admit that I was one of those concerned people . . .
Hili: With a blooming tree as a background I should look good.
A: Some people claim that you are a bit plump.
Hili: Which is the evidence of my wellbeing.
In Polish:
Hili: Z kwitnącą czereśnią w tle powinnam wyglądać korzystnie.
Ja: Niektórzy twierdzą, że jesteś troszkę puszysta.
Hili: Co jest świadectwem mojego dobrostanu.

Looooool!
This photo of Hili reminds me of the old children’s song, “Senor Don Gato.” . . . Senor Don Gato was a cat. On a high red roof Don Gato sat. — Of course we need to change it to the feminine for Hili! 🙂
(She looks a teeny bit plump, but pleasingly so.)
meow, meow, meow
…cat on a fiery red roof?
b&
If she gets even plumper, will that mean that her well being is EVEN GREATER? Or will diminishing returns set in at a certain weight? What weight would that be? 🙂
She won’t like hearing it…but it’s the weight she’s at right now. Right there is good enough, Hili!