Picture 1

February 20, 2013 • 8:48 am

Posted at 8:48 am

3 thoughts on “Picture 1

  1. Looks ok to me. “Why the-evolutziah [is] correct.” But I’m disappointed that evolution becomes “evolutziah”; there must be some good 3-consonant Semitic root with the right denotations, but my own Hebrew is too rusty to offer one.

    Help, anyone?

    1. I guess a “real” Hebrew possibility would be לפתח, to develop. But scientific language generally seems to borrow from English.

  2. Interesting. The title literally translates as “Why evolution is correct”. They used the Hebrew word “nachon” instead of “emet” which literally means “true”.

Leave a Reply to Michael Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *