On a walk the other day, I saw these two signs five minutes apart:
Seriously, nonpossessive “beers” with an apostrophe?
Of course there’s a whole website for just this error: Apostrophe Abuse.
On a walk the other day, I saw these two signs five minutes apart:
Seriously, nonpossessive “beers” with an apostrophe?
Of course there’s a whole website for just this error: Apostrophe Abuse.
Comments are closed.
Of course the funny part is that “panini” is already plural in Italian (un panino, due panini) but I suppose one must add an “s” (without the apostrophe) if customers consider it singular (“I’ll have “a” panini, or “a” biscotti, etc.).
It makes perfect sense. Fresh Panini is an Italian rapper who also sells healing herbs.
I second this interpretation.
Thanks, I had forgotten I had grokked that panini is plural but was flustered about the singular … and hadn’t time to google it just then!
A forgotten itch scratched. Aaah!
Similarly, “graffiti” is plural; the singular is “graffito”.
Anomalies sometimes crop up where loan words are involved. The borrowed term often changes number, gender or other features, or preserves a feature from the source language that does not occur in the target language. One example I remember is that when German borrowed the Inglish word “baby”, the English plural ending was preserved, giving the anomalous “das babys”.
Hate to be a stickler, but in German, it’s either singular “Das Baby” or plural “Die Babys”.
In Dutch, a number of words (possibly loan-words, I’m not sure) are correctly pluralised with an apostrophe-s, and baby is one of them. So you’ll see signs saying “pizza’s”, “taxi’s” and so on, and just have to come to terms with the fact that they’re correct!
Don’t forget “data” and “appendices”.
And “kudos” is singular.
I am an angliciser -if English adopts the word it is absurd to follow the logic of the loan word’s origin. Stadium – stadiums, arena – arenas etc. You cannot expect English speakers to know or care what the rules are for Italian for example.
🙂
Well, since some of us /do/, that seems to be a “little people” argument …
I wouldn’t mind panino/paninos (paninoes?), but panini/paininis (which Auto-Correct strenuously objects to!) is just rebarbative.
/@
Kudoses to you!
Actually: “die Babys” —
“das Baby” is the singular.
Pedantic speaker (me): “I’ll have a cheese and ham panino, please.”
Waitress: “You mean ‘panini’?”
Me: “No; just the one.”
/@
OK – let ius say “panin” singular – “panins” plural then – that should satisfy pedants.
No. Several times, ni.
/@
Ninininini
You probably get half a sandwich. I generally don’t joke like that with wait staff because they could take offence and they handle my food.
But I’m charming with it! 😁
/@
I’d expect nothing but charm from you!
Some strangeness sometimes …
/@
Undoubtably, or maybe even indubitably
While both of these are classics neither quite manages to rival this one from Victoria Station circa 1990:
Bunche’s of Flowers
Maybe the food is better than the grammar.
I would hate to think what it would be like if it were worse! 🙂
As a recovering HS & Middle S English teacher with almost 30 years in the trenches, I cant wait for the total disappearance of the apostrophe. In fact, Ive unilaterally banished it from my own writing (when I remember–old habits die hard).
I think texting might be helping you’re cause!
(Sorry about the “you’re” I couldnt help myself.) 🙂
No free will, eh?
Wasn’t there some philosopher type who founded a group devoted to “Death to the Apostrophe?” My memory said Bertrand Russell, but Google disagrees.
“Ive” ?
I can understand wanting to lose the possessive apostrophe, but the ‘ in “I’ve” fulfils a quite different function, it indicates missing letters. As such, it’s highly functional (IMO) and shouldn’t be lightly omitted.
cr
So does the apostrophe in possessives; –’s was formerly –es. Or maybe I’m not recalling correctly.
/@
Those sign-makers must’ve been educated at their local supermarket.
Given that Panini (पाणिनी) is also a name of a Sanskrit grammarian, the second picture may just be a store owned by a modern day पाणिनी that sells Ayurvedic healing herbs
https://en.wikipedia.org/wiki/P%C4%81%E1%B9%87ini
nice! 😉
There is an ironic “Qualit(y)” in that last image.
These are known as grocer’s (or is that grocers’ apostophes 😉
https://en.wikipedia.org/wiki/Apostrophe#Superfluous_apostrophes_.28.22greengrocers.E2.80.99_apostrophes.22.29
As immortalized by Terry Pratchett, although I see from your link that he didn’t come up with the term. I don’t think that anyone else, however, has the speech of actual grocers reproduced using this convention.
Surely it’s grocers apostrophe’s🐸
Shouldn’t it be wine bottle’s and sake bottle’s, just for consistency’s sake (or consistency’s wine)?
They missed “special’s” and “herb’s” too. Dunces.
Dunce’s!!
Dunces’s
Dunce’s cap’s
DUNCE’S.
/@
Boooooooo
Not to mention the medical discrimination against anyone not called Herb. x
im resigned to john dentingers opinion above i teach college writing the apostrophe nay all punctuation is shit
Monday’s special etc. seems okay to me? (The special available on Monday)
That’s what I thought too, but the Pannini possess who? The Catholic God? That would make sense.
Exactly what I was going to say. Each special is the one belonging to that day, so the apostrophe is correct.
If the day in each case was just a heading, you probably wouldn’t pluralise it.
Yep, that day’s special. Maybe not what was intended, but they should be given the benefit of the doubt.
You’d only pluralise it if it was a regular special every Monday.
My initial impression was that that was the case, and the apostrophe’s had been added in error; but on reflection, I agree with jahigginbotham, the benefit of the doubt applies.
cr
Better still, the missing apostrophe, as in “Those things over there are my husbands”.
And just what have you got against polyandry? 😉
/@
Well, he’s got something against his husbands if he calls them “things” anyway.
Probably religion, treating spouses like chattels.
/@
Doesn’t work the other way, since ‘wifes’ is not a word.
cr
The sign is arguably correct with and without the apostrophe…it depends on how you interpret the role of the day of the week.
The title of the board is “Specials”, so if you interpret “Monday” as modifying “Specials”, then “Monday’s Specials” is OK.
If you interpret the sign as “Specials on Mondays”, however, then no apostrophe.
Absolutely. I think it was the “beer’s” that prompted this post.
Ah, right. I just thought he was more offended by the beer’s, rather than only offended by the beers.
It also drives me nuts that ‘panini’, the plural of ‘panino’ is used as a singular noun in bad English. So “panini’s” is a double dumb.
Sure, but do be sure to check your server’s face after you ask for a ‘panino’ or a ‘biscotto’. Once, just for kicks, I ordered the bruschetta with the correct pronunciation (the whole point of the ‘h’ is to make the ‘c’ hard, like a ‘k’). The server looked at me with pity, and said, “Oh, you mean the bru-sh-etta.” 🙂
Drives me NUTZ!! ( which I might be on my way to, anyhoo). You beat me to the brusketta and panino bit. The bruschetta is kind of confusing because the Italian is the opposite of German. My daughter always rolls her eyes when I pronounce things “properly”:-). I am also bugged when Anglos say parmeshan, trying to sound Italian. Either say parmesan or parmigiano, unless you’re Tony or Carmela Soprano. Then you say zitt’ and manigott’ etc.
You haven’t lived until you’ve pissed off the Dutch with the pronunciation of “Gouda”.
Something that goes on elephants …
/@
Or van Gogh!
Rhyming with cow or coo? I rhyme with cow, is that correct or incorrect?
Oh it is worse. Much worse. The “g” is not a “g” .
It’s an aitch with more flem.
/@
I always find these humorou’s.
That’s because you have issue’s.
Those $3 beers must be real beer’s beers.
Why and how did the owner of the store in the bottom photo actually manage to get it _right_ for “Herbs”?
Similarly, the owner of the store in the top photo actually got it _right_ for “Bottles”: twice. What determines when they get it right and when they get it wrong?
Not to mention that panini is already plural ( I know I’ll never win thst one).
The ancient Romans didn’t need punctuation, why should we? It’s always amused me that the “Bible Code” crowd ran all the words together without spaces, when the change of one letter or word in a different copy would change the location of ALL the subsequent letters.
I’m not so concerned about apostrophes, or even punctuation, for that matter- what concerns me is the number of “educated” people who can’t spell anymore: texting, of course, is a major cause of this in the younger set (“Wer R U?”), but I see many comments on news articles that would look a lot more as if they’d been written by someone intelligent if the writer had even bothered to use spell-check.
Comments on the Internet are one thing, but yeah, it’s kind of depressing how many grammatical errors you can find in official publications from businesses and government officials. And they’re not limited to chalkboards in cafes; you can even find them in glossy brochures!
Took several bids on some roofing work a few years ago: one was a slick, glossy brochure that said on its front cover,
“OFFICAL ESTIMATE”
How offal
The Romans used all sorts of punctuation. They didn’t bother with capital letters unless they were writing a proper noun. Their writing looks like crap only on stone monuments when they use capitals and jam everything together. Regular writing didn’t look this way.
All that grammar was the cause of their ‘decline’!
Romani ite domum!
A book of Caesar’s Gallic Wars was one of my Latin set books. I remember its very plain sentence structure. Was that because of a relative lack of punctuation?
I think Caesar was just that kind of writer. His Gallic Wars are often used in introductory Latin courses. But, Latin is highly infelective. That means there is no need for word order and you can be creative with how you write and speak. Cicero is a good example of this. I’m not advanced enough in Latin to truly appreciate this bit Cicero did manipulate Latin to make his arguments stronger.
Thanks.
What is the penalty for apostrophe in the Qur’an?
I’ve just Hadith with these puns!
/@
I like to see a “greengrocer’s apostrophe” and I don’t think anyone is confused by them. Why not get rid of the things completely? I mean we don’t use them in speech, though I’m open to contradiction.
When I was in high school, the bus I rode passes a discount furniture store that had a window display poster of a man with a money bag for a head. In his hands was a placard with the current sale specials, introduced with the phrase “Mister Saving’s Say’s”.
This is not a new thing. As Trevor pointed out above, there is a name for this common error, and if I’m not mistaken, it was noted at least two hundred years ago.
Oops – that should have been “passed”, not “passes”.
Not “passe’s”?
/@
Fai’l
Never mind about the apostrophes! Cold sake?!!!
/@
Social death!!!
There’s no mention of sake, only sake bottles.
Oh, for heaven’s sake!
/@
Jerry, you dealt with the grocer’s apostroph before. Read about the “misuse” in German in my following blog:
http://mhoefert.blogspot.de/2015/03/apostrophes.html
“Beer’s” is obviously wrong.
But “Monday’s”, “Tuesday’s” and “Wednesday’s” could well be correct possessive apostrophes if the sign is construed to mean
“Specials: Monday’s: ….”
i.e.
“Monday’s specials” etc.
cr
They missed the apostrophe in bottle’s!!!
😉
Oops – comment 9 – sorry…
By the way, Darwin himself was not a great speller! Read his letters & notebooks to discover more. One could argue that the language has never settled down & accommodated itself comfortably to the loss of inflections. That is why ‘on’, ‘in’, ‘at’ etc are so hard to use ‘correctly’ I might venture. Train company announcements often say “The train is arriving in” where I would say “at”. And so on…
Then there’s the people who apparently like to stand in the Internet while they wait in line at the store.
I wonder if any proper research has been done on this (and other common mistakes as well I guess).
I’d be interested to see what kind of patterns there are, because I don’t think apostrophe misuse is random. For example, I suspect people have vaguely formed “rules” like, maybe if the word ends with a vowel I should add one. I bet they occur more often with short words too. Does it make a difference whether it’s an abstract or concrete noun? There might be all sorts of interesting statistics to uncover, and you can be sure the newspapers would pick it up as well.
A funny thread–as are most threads that deal with the apostrophe. However, I will still maintain that after the best efforts of every English teacher on the planet, only a very small group of English writers knows how to use it correctly. So . . . kill it, give it a decent burial, and, find something else, to laugh, at–like, the comma!
My all time favorite was a hand written sign in the window of a bargain basement type shop which read:
Quart’s watches £10.
Love it!! Wonder if they also offered pint’s for half the price?
Or litre’s for £8.75?
/@
Two the pint.
/@